
SUNDAYS / DOMINGOS
9:30 a.m. - English Sunday School 9:30 a.m. - Culto de Adoración en Español 11:00 a.m. - Escuela Dominical en Español 11:00 a.m. - English Worship & Children's Church
WEDNESDAY / MIERCOLES *7:00 p.m. *English Adult Bible Study & Prayer *Estudio Bíblico y Oración para Adultos en Español *Youth Gathering / Reunión de Jóvenes *Children's Activities / Actividades de Niños
Office hours: 9:00am-4:00pm (Pacific Time), Tuesday-Friday • Minerva Ramirez is our Office Administrator. You may reach the office or send a prayer request by email at mramirez@elencinobaptist.org. If you call by phone and there is no one in the office, please, leave us a message and we'll return your call as soon as possible. Horario de la Oficina: 9:00am-4:00pm (Hora Pacífica), Martes-Viernes • Minerva Ramírez es la Administradora de la Oficina. Puede enviarle un mensaje o una petición de oración por correo electrónico a mramirez@elencinobaptist.org. Si llama por teléfono y no hay nadie en la oficina, por favor, déjenos mensaje y regresaremos la llamada en cuanto sea posible.
Our address is: Nuestro domicilio es: 2033 S. Cedar Ave. Fresno, CA 93702
Tel. (559) 264-5330 Fax: (559) 264-1320 Emails: pastorpage@elencinobaptist.org hoviedo@elencinobaptist.org
|
|
WHO? / ¿QUIEN?
Our Ministers / Nuestros Ministros: • We believe that every member of our church is a “minister” in the biblical sense of the word. The word “minister“ literally means “servant.“ However, some members have been designated to serve or minister in a leadership role that is recognized and remunerated by the church. With that in mind, below are our ministers. • Creemos que todo miembro de nuestra iglesia es un “ministro“ en el sentido bíblico de la palabra. La palabra “ministro“ literalmente significa “siervo.“ Sin embargo, algunos miembros han sido designados para servir o ministrar en una posición de liderazgo que es reconocido y recompensado por la iglesia. Con eso en mente, abajo están nuestros ministros
Dr. James T. Page is our senior pastor and has been with El Encino since February 1, 1997. He is a double graduate of Golden Gate Baptist Theological Seminary, Mill Valley, CA. Our church has instituted new methods of outreach and service and more than doubled in size under Pastor Page's leadership. After having served as President and Leadership Development Director for the California Hispanic Baptist Fellowship, Pastor Page is currently the vice-president, and also a consultant with LifeWay Church Resources. He was also a trustee for six years with California Baptist University. Pastor Page spent 12 years in Spain, where he learned the language fluently and married his wife, Mercedes. If you wish, you may send him an email at pastorpage@elencinobaptist.org. • El Dr. James T. Page es nuestro pastor principal y ha estado con El Encino desde el 1 de febrero de 1997. El graduó dos veces del Seminario Teologico Bautista Golden Gate, Mill Valley, CA. Nuestra iglesia ha instituido nuevos métodos de alcance y servicio, y ha doblado en membresía bajo el liderazgo del Pastor Page. Después de servir en el pasado como Presidente y Director de Desarrollo de Liderazgo de la Confraternidad Hispana Bautista de California, el Pastor Page ahora es vice-presidente y también sirve como consultante con LifeWay Church Resources. También era fidecomisario por seis años con la Universidad Bautista de California. Pastor Page estuvo 12 años en España, donde aprendió el español y se casó con su esposa, Mercedes. Si desea, puede enviarle un mensaje por correo electrónico a pastorpage@elencinobaptist.org.
Gilbert Salcedo is our Youth Minister. Gilbert became our Youth Minister in Febuary, 2006. He has a passion for the youth that he teaches, and his desire is to see them grow in their walk with the Lord as he leads them through fun-filled Bible studies and activities. Gilbert was born and raised in Fresno,CA. If you wish, you may send him an email at gservant2jesus@yahoo.com. The name of the youth group is "Separated." We hope that the youth in your family will come and be challenged to live a life "separated" for the Lord. • Gilbert Salcedo es nuestro Ministro de Jóvenes. Gilbert vino como nuestro Ministro de Jóvenes en Febrero de 2006. Tiene una pasión para los jóvenes que enseña, y su deseo es verles crecer en su andar con el Señor en los estudios bíblicos y actividades divertidas. Gilbert nació y creció en Fresno, CA. Si desea, puede enviarle un mensaje por correo electrónico a gservant2jesus@yahoo.com. El nombre del grupo de jóvenes es "Separado." Esperamos que los jóvenes en su familia vengan para ser retados a vivir una vida "separada" para el Señor.
Heyner Oviedo is our Music Minister. God has gifted him in an extraordinary musical way to lead our church in worship. Originally from Costa Rica, he received his advanced music education at the University of California, Irvine. He has been ministering in our church since 1998. Apart from his ministry at El Encino, Heyner is Vice President with Fresno Piano and Music Company and is the Director of the School of Music. By the way, he is Pastor Page's son-in-law. If you wish, you may send him an email at hoviedo@elencinobaptist.org. • Heyner Oviedo es nuestro Ministro de Música. Dios le ha dotado de una manera musical extraordinaria para guiar a nuestra iglesia en la adoración. Oriundo de Costa Rica, recibió su educación avanzada en la Universidad de California, Irvine. El ha estado ministrando en nuestra iglesia desde 1998. Aparte de su ministerio en El Encino, Heyner es el vicepresidente con la Compañía de Pianos y Música de Fresno y es el Director de la Escuela de Música. Por cierto, él es el yerno del Pastor Page. Si desea, puede enviarle un mensaje por correo electrónico al hoviedo@elencinobaptist.org.
Our Goal  |
|
We are dedicated to bringing the peace and fulfillment of faith and service to all who will believe in Jesus Christ. We have committed our resources to helping people of all nations materially, emotionally, and spiritually. You may send us a prayer request or thanksgiving by going to the “Prayer“ tab above. Nuestra Meta Estamos dedicados a traer la paz y satisfacción de la fe y servicio a todo aquel que creerá en Jesucristo. Hemos comprometido nuestros recursos para ayudar a la gente de todas las naciones material, emocional, y espiritualmente. Puede enviarnos una petición de oración y/o acción de gracias a través de oprimir la opción “Oración“ arriba.
• We added this internet capability in December, 2004, in order to provide our congregation with a modern way to communicate. • Añadimos esta capacidad del Internet en diciembre, 2004, para proveer a nuestra congregación una manera más moderna para comunicarse.
|
|
Bulletin Board |
 |
|
|
|
|
|